Out of the Blue

We enter sleep as conjoined twins,
my head resting on your chest
listening to your heart beating
like the thundering drums of China.

I lie twisted within myself
as the moon capsizes over Asia,
nursing my dreams, but one.
The heart reveals itself in time.

I imagine how beautiful it must look,
a clotted poppy
rooted between your lungs,
sluicing bouquets of blood through your veins.

I long to hold your thick burning fist
in the ewer of my hand,
kiss your hollow-pumping swell
that love acclaims

nuzzling my face into the smooth
membrane of the inner surface,
tasting a mouthful of your existence,
shadows shifting around neck and elbow

as you push in the blue light
detaching from our wild flower oneness
gaping from your wiry chest
an ugly black emptiness.

Auteur : aboulabasstranslations

We provide top quality #Interpreting & #Translation Services aboulabass77@gmail.com +221775237850

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :